Vier Monate liegen nun hinter mir. Über 190 Shootings mit ca. 250 Menschen, mehr als 2.000 Kilometer Fahrt im Auto durch Berlin mit meinem Freund und Fotografen Gili Shani. Zu vielen Treffen, Adressen, Wohnungen, Parkplatzsuchen, Überraschungen und sehr besonderen Begegnungen.
Begegnungen mit Menschen, die uns in ihr privates Reich eingeladen haben. Die sich vor unserer Fotokamera präsentiert, sich entblößt, sich intim, stark, schüchtern, verspielt oder verletzlich gezeigt haben. Die ihr Zuhause für einen kurzen Augenblick öffneten, um uns einen sehr exklusiven, voyeuristischen Einblick zu gestatten.
In einer Zeit, in der wir alle in unserer Freiheit eingeschränkt waren, denn Corona bestimmte unseren Alltag. Aber, vielleicht war auch genau das der richtige Moment?
Four months are now behind me. More than 190 photo shoots with about 250 people, over 2,000 kilometers of driving throughout Berlin with my friend and photographer, Gili Shani. From meetings, finding addresses and apartments, searching for a parking place to many surprises and very special encounters.
We met with people who invited us into their private realm. Who posed in front of our camera, revealed themselves, exposed themselves in intimate, strong, shy, playful or vulnerable ways.
Who opened their home for a short moment to allow us a very exclusive, voyeuristic insight.
This all happened during a time when we were restricted in our freedom due to Corona determining/affecting our everyday lives. But, maybe this was exactly the right moment?